s3909843.jpg

-----讀後心得

每次過節放假回家總是搭客運比較多,由於居住區域的關係,搭火車的次數真是少之又少。但還是有幾回乘坐區間車的經驗,而自己在某種程度上還挺喜歡搭區間車的,因為可以觀察到形形色色的人們,看著不同的人,就會想著他們不同的背景。有高中生,對於我這個高中期待總是騎個10多分腳踏車就能到校的人來說,我真的很難去感受那種天未亮,就來趕搭火車到下一個車站去,甚至到了車站還得在騎一段路才能到學校。早晨的區間車,總是會有一票的學生,每個人看來都不一樣。有人上車就補眠了,有同伴的會聊聊天,有人看著今天早自修要考的小考,或者迫不及待拿出掌上遊戲機或是手機把玩。都是學生,各有不同。

書本並不是以某一個人的視角去看待這電車上的人們,而是各自敘述每個主角心中的情緒。有年老的奶奶、單純的小孩、上班族、大學生、中年婦女,形形色色的人們,在這電車上,都是乘客,都有各自的故事。對於喜歡在電車上觀察人們的我,這回有個人能告訴我那些我看不穿人們背後的故事,真是挺不賴。我不是變態啊。

一樣米養百樣人,不同的個體,不同的人生;不同的人生階段,不同的人生心態。其實看到一半的時候我才驚覺似乎主角們都是女生,這回過頭來看也才發現作者也是女生啊,所以應該比較能揣摩主角們的心態。看見這樣的人生百態,真的有種很奇妙的感覺,或許是自己認識的人們並不多吧,而認識的人們其實生活樣子與圈子也差異不大,所聽到的故事也都還算普通平常。雖說書本中的故事在題材上也是常見的故事,只是當藉由一本書來看一個人的故事,就好像是聽朋友在說他自己的經歷,會驚訝,會驚奇,會去想像,這樣的故事,背後的人們,曾經歷,曾感受過的人事物。

雖然是簡單的輕鬆小品故事,味道卻很不錯!

 

20110503170953-1565808724.jpg

由書本改編而成的電影,四月份在日本已經上映了

順便貼上日本預告片給大家吧,

電影會不會引進台灣就還不確定囉!!!

 

題外話-----

看到這本的試讀活動時,活動內容是需要大家在噗浪轉貼,偏偏自己沒有在用噗浪。最後還是很厚臉皮的寫信去索取。沒想到這本書的譯者竟然就是前一陣子看過的「星守犬」的譯者。另外也因為主編的說明,我才知道去年看過的日劇『飛特族買個家』就是改編於這個作者的作品,而前幾天我在書版上看到『雨樹之國』的介紹之後,就把他買回家了,一直到剛剛收尋作者名字的時候才發現這也是他的作品,哈哈,巧合還真是無處不在啊!!!

 

 

W020100804501172337012.jpg  

 

 

阪急電車
作者:有川浩
原文作者:Arikawa Hiro
譯者:Asma
出版社:時報出版
出版日期:2011年
語言:繁體中文 
ISBN:
裝訂:平裝

arrow
arrow
    文章標籤
    阪急電車 有川浩 Asma
    全站熱搜

    enzo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()