close

 2176db0e.jpg

-----讀後心得

        這無疑是本精采的小說,行銷二十五個國家,被翻譯成十九種語言,更別說電影已經開拍在即。更令人驚訝的是,作者現年才只有三十歲,更誇張的是,這本『體溫』是他的第一本小說,自費出版的第一本小說,第一本小說就暢銷全世界,第一本小說被就電影公司相中,而且列為優先拍攝的書籍,這樣的頭銜還不夠說明他的好嗎!!喔,還有,各個知名作家的推薦,各國雜誌網站的推崇,雖然有時候會覺得名人的背書可信度不高,但這回可是來是全球各地各行業的讚賞啊。

        男主角,R,是個活死人,一個死掉沒了生理機制的活人。故事就在他某天和大夥們出去覓食時,吃掉了一個男孩,一個有女孩愛著的男孩,而展開。這裡頭一個有趣的設定是,當活死人吃了活人的腦袋,那活人生前的故事會被在活死人腦中播放,就像是看電影一樣。也就是因為這樣,從那一刻開始,男主角R就已經開始改變了,第一個大改變就是,他保護了女主角,不吃她,帶她到安全的地方,還跟同類們鬥毆了幾次。

        故事另一個有趣的地方,就是女主角的男友『派瑞』,也挺有戲份的。當男主角R和女主角的故事線持續進行時,偶爾就會藉由R的腦袋演出派瑞『過往』的戲份,也就了解這個派瑞是個怎麼樣的人,因此R不但為了頂替派瑞好好保護女主角,也一併為了派瑞好好的『活』著。

        故事寫的層面還挺大的,除了身為活死人的男主角愛上是活人的女主角,這樣的衝擊已經不只是種族上的差別了,而在那個世界裡頭,也已經沒有所謂的種族歧視了,但他們仍是不同的,族群。所以這樣的感情很有衝突性,其實在書中只有尾端有明顯外來的反對,過程中都屬於男女主角自己心中的矛盾。另一個層面,是女主角的厭世,進而說明書中架構的世界,依舊是個荒涼的未來。崩解的世界,倒塌的大樓,未知的生物,人們只活在一個大巨蛋內,食物缺乏,實行宵禁,巨蛋外的世界,是一片的荒涼。面對這樣的一個世界,誰還能對於明天有信心,再也沒有『明天會更好』一詞。

        在這樣的國度裡頭,怎麼談情說愛,愛,還存在嗎。

        『沒有人規定生命應該如何出現。你是等不到一個理想的世界的。世界永遠都是他現在的模樣,至於要如何回應,就完全由你來決定了。』

        『所有東西最後都會死。這一點我們都知道。不論是人,城市,還是整個文明。沒有東西能夠永遠存在。如果存在只有兩種選擇,生或死,在或不在,那麼這一切到底他媽的有什麼意義?』『我媽常說,那就是我們為什麼要有回憶的理由。還有和回憶相反的東西:希望。這樣一來,過去的事情才能對現在有影響力。這樣一來,我們才能建設過去,創造未來。』『唯有實際經歷過,生命才有意義。過去,現在,未來,全部。』

        我們需要有信念,才能在這荒蕪的世界中,有動力繼續生存下去,就算當下的環境是那麼的克難,我們還是要有信念,去相信不同的種族,不該只是帶著仇恨的心態對待他們,事情總會有轉圜改變之時,那個時候,你有沒有勇氣改變。

謝謝大塊小異提供的試讀機會,真是一本好書好故事啊!!!


  asd.png

覺得書籍封面真的設計的挺好了,在腦袋的地方飄出血,很符合故事的情節呢!!!

----書籍宣傳短片

 

 

這裡頭有版權經紀人所撰寫相關的文章囉

灰鷹巢城

 

 

Final-Cover-WARM-BODIES.jpg  Warm Bodies UK.jpg52191851264247326j.jpg

-----電影預報

沒錯,看完了書,當然就期待他的電影了,電影已經確定要拍攝了。導演是Jonathan Levine,好我跟他很不熟。重點是男主角,將由Nicholas Hoult演出我們的殭屍男主角R。

Nicholas Hoult就是電影『非關男孩』裡頭的那個小男孩,不知覺就已經長成一枚大帥哥了,之前也有演出美劇『SKINS』。由這麼帥的男主角來演出殭屍...,好吧,其實我們書中男主角R也沒腐爛的很嚴重,所以Nicholas Hoult的帥度應該還是可以在電影中看見。只是電影似乎還在前置作業,在IMDB上排在2012年,我們慢慢期待囉。

About_a_Boy_001.jpgaboutab1.jpg  

Hoult.jpgnicholas-hoult-takes-on-warm-bodies.jpgo-nicholas-hoult-to-star-in-warm-bodies.jpg  

  最後,雖然我懂這是某種宣傳手法,但是我真的很討厭看到在電影宣傳上寫的『殭屍版的暮光之城』(雖然我沒看過暮光之城,哈哈。),還是說只要是不同生物的男主角,然後拼死保護著女主角就叫做暮光之城。所以當我看到書籍推薦其中一條『這本書實在太性感了,相形之下《暮光之城》簡直乏善可陳……─英國Fabulous網站』,簡直就笑翻了我,有趣的是書籍推薦的第一筆就是『史蒂芬妮.梅爾(Stephenie Meyer),《暮光之城》系列作者』,我也沒有批評暮光之城的意思啦,畢竟我也沒看過書,不能就這樣否定,唉。

0010502982.jpg


體溫
WARM BODIES
作者:以撒.馬里昂
原文作者:Isaac Marion
譯者:吳俊宏
出版社:小異出版
出版日期:2011年04月25日
語言:繁體中文 
ISBN:9789868584754
裝訂:平裝

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 enzo 的頭像
    enzo

    恩佐札克的聽|說|讀|寫|看

    enzo 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()